terça-feira, 27 de abril de 2010

Musicalizando


Non, rien de rien / Non, je ne regrette de rien / Ni le bien qu'on m'a fait / ni le mal, tout ça m'est bien égal / Non, rien de rien / Non, je ne regrette de rien / c'est payé, balayé, oublié, - je me fous du passé / Avec mes souvenirs, j'ai allumé le feu / mes chagrins mes plaisirs, je n'ai plus besoin d'eux / Balayés mes amours, avec leurs trémolos / balayés pour toujours je repars à zéro / Non, rien de rien
Non, je ne regrette de rien / ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal/ tout ça
m'est bien égal/ Non, rien de rien / Non, je ne regrette de rien / car ma vie, car mes joies / aujourd'hui ça commence avec toi

Non, Je Ne Regrette Rien, Cássia Eller


Não, Eu Não Lamento Nada / não, nada de nada / não, eu não lamento nada / nem o bem que me fez / nem a dor, tudo isso me é indiferente / não, nada de nada / não, eu não lamento nada / está pago, varrido, esquecido / eu me lixo para o passado / com minhas recordações / eu acendi o fogo / minhas aflições, meus prazeres / eu não preciso mais deles / varridos meus amores / com seus tremores / varridos para sempre / Eu recomeço do zero / Não, Eu Não Lamento Nada / não, nada de nada/ não, eu não lamento nada / nem o bem que me fez / nem a dor, tudo isso me é indiferente / Não, nada de nada / não, eu não lamento nada / porque minha vida, minhas alegrias para hoje começam com você

Nenhum comentário:

Postar um comentário